I recently came across a great piece of advice right here on LinkedIn by Mathieu Bédard from Camden Advertising. He suggested that the Mother of trends in marketing and publicity for 2018 should be to NOT read the 18 gazillion articles on the so-called trends in the industry. He suggested to simply listen to our heart and trust our instincts. My immediate reaction was: “Why not? I do have quite a few years of experience to capitalize on after all!”
And this inspired me to present to you, with humility, the reasons why you must consider doing business with LinguiScience, should you require professional translation services in French, English, or Spanish.
No matter what business you’re in, whether it is in Quebec, elsewhere in Canada or anywhere across the globe, translation work is most often, a necessity. As a matter of fact, the Quebec Law requires businesses to provide any documentation relating to products and services in French. Also, if you want to reach a larger target audience, there’s no escaping: products and services must be promoted in both languages. Our role, at LinguiScience, consists of turning this tedious task into a pleasant experience.
You see… as founder of the company, my first rule in business is to treat each and every one of my clients the way I like to be treated when I purchase a product or service.
So… what do I look for when I’m on the market for a service provider?
That said, LinguiScience prides itself in offering just the perfect mix of above ingredients.
It is also important to note that we only partner with freelance translators that share our passion for words and a job well-done.
Any of this resonating with you? Contact us today:
By phone or text message: 514-668-5210
Web site: sonia.local